繞床饑鼠,蝙蝠翻燈舞是出自《清平樂·獨宿博山王氏庵》中的一句話,作者是宋代的辛棄疾。繞床饑鼠,蝙蝠翻燈舞的下一句是屋上松風吹急雨,破紙窗間自語。
繞床饑鼠,蝙蝠翻燈舞的意思是:
翻譯含義1:饑餓的老鼠繞著床竄來竄去,蝙蝠圍著昏黑的油燈上下翻舞。
翻譯含義2:夜出覓食的饑鼠繞床爬行,蝙蝠居然也到室內圍燈翻飛,而屋外卻正逢風雨交加,破裂的糊窗紙也在鳴響。
翻譯含義3:“自語”二字,自然而又風趣地將風吹紙響擬人化、性格化了。獨宿的這個“王氏庵”,是久已無人居住的破屋。
考動力為您提供多個繞床饑鼠,蝙蝠翻燈舞含義翻譯供您參考!
繞床饑鼠,蝙蝠翻燈舞出處《清平樂·獨宿博山王氏庵》全文如下:
清平樂·獨宿博山王氏庵
【作者】辛棄疾【朝代】宋代
繞床饑鼠,蝙蝠翻燈舞。屋上松風吹急雨,破紙窗間自語。
平生塞北江南,歸來華發(fā)蒼顏。布被秋宵夢覺,眼前萬里江山。
子月水寒風又烈,巨魚漏網成虛設是出自《漁家傲引·子月水寒風又烈》中的一句話,作者是宋代的洪適。子月水寒風又烈,巨魚漏網成虛設的下一句是圉圉從它歸丙穴。子月水寒風又烈,巨魚漏網成虛設的意思是:翻譯含義1:首句“子月水寒風又烈”,是在描寫“子月”(即農歷十一月)的特定環(huán)境下,漁家的生活狀況與思想情趣。
風蒲獵獵弄清柔,欲立蜻蜓不自由是出自《臨平道中》中的一句話,作者是宋代的道潛。風蒲獵獵弄清柔,欲立蜻蜓不自由的下一句是五月臨平山下路,藕花無數(shù)滿汀洲。風蒲獵獵弄清柔,欲立蜻蜓不自由的意思是:翻譯含義1:水邊的香蒲長得又嫩又長,微風吹來,蒲葉搖曳多姿,發(fā)出獵獵的響聲,賣弄它那輕盈的體態(tài)和柔媚的舞姿。
日居月諸,照臨下土是出自《日月》中的一句話,作者是先秦的邶風。日居月諸,照臨下土的下一句是乃如之人兮,逝不古處。日居月諸,照臨下土的意思是:翻譯含義1:太陽月亮放光芒,光明照徹大地上。翻譯含義2:在太陽或月亮的光輝照耀下,一位婦人在她的屋旁呼日月而申訴:日月能如常地照耀大地,為何我的丈夫不能如以往