準(zhǔn)擬今春樂事濃,依然枉卻一東風(fēng)是出自《傷春》中的一句話,作者是宋代的楊萬里。準(zhǔn)擬今春樂事濃,依然枉卻一東風(fēng)的下一句是年年不帶看花眼,不是愁中即病中。
準(zhǔn)擬今春樂事濃,依然枉卻一東風(fēng)的意思是:
翻譯含義1:原來預(yù)料今春許多活動(dòng)其樂融融,到頭來卻依然辜負(fù)了可愛的東風(fēng)。
翻譯含義2:對(duì)今春樂事早已安排好;次句用一個(gè)轉(zhuǎn)折,推翻了之前的決定,也就辜負(fù)了好意送來春色的東風(fēng)。
翻譯含義3:春日可樂,而自己卻非愁即病,年年都辜負(fù)了大好春光,這種主觀與客觀的矛盾對(duì)立使詩人禁不住感慨萬端,發(fā)出一種無可奈何的嘆息。
考動(dòng)力為您提供多個(gè)準(zhǔn)擬今春樂事濃,依然枉卻一東風(fēng)含義翻譯供您參考!
準(zhǔn)擬今春樂事濃,依然枉卻一東風(fēng)出處《傷春》全文如下:
傷春
【作者】楊萬里【朝代】宋代
準(zhǔn)擬今春樂事濃,依然枉卻一東風(fēng)。
年年不帶看花眼,不是愁中即病中。
籬落歲云暮,數(shù)枝聊自芳是出自《菊》中的一句話,作者是唐代的羅隱?;h落歲云暮,數(shù)枝聊自芳的下一句是雪裁纖蕊密,金拆小苞香?;h落歲云暮,數(shù)枝聊自芳的意思是:翻譯含義1:一年將近在籬笆邊,幾枝菊暫且開得歡。翻譯含義2:一年精近,本已是萬木凋落,百花殘盡之時(shí),作者想不到籬笆旁邊那枝枝菊花開放了,“幾朵依稀
燕臺(tái)一望客心驚,笳鼓喧喧漢將營(yíng)是出自《望薊門》中的一句話,作者是唐代的祖詠。燕臺(tái)一望客心驚,笳鼓喧喧漢將營(yíng)的下一句是萬里寒光生積雪,三邊曙色動(dòng)危旌。燕臺(tái)一望客心驚,笳鼓喧喧漢將營(yíng)的意思是:翻譯含義1:登上燕臺(tái)眺望不禁感到震驚,笳鼓喧鬧之地原是漢將兵營(yíng)。翻譯含義2:詩人初來聞名已久的邊塞重鎮(zhèn),游目縱
朕幼清以廉潔兮,身服義而未沫是出自《招魂》中的一句話,作者是先秦的屈原。朕幼清以廉潔兮,身服義而未沫的下一句是主此盛德兮,牽于俗而蕪穢。朕幼清以廉潔兮,身服義而未沫的意思是:翻譯含義1:我年幼時(shí)秉賦清廉的德行,獻(xiàn)身于道義而不稍微減輕。翻譯含義2:東南西北、天上地下各有其害,呼吁靈魂不要到那些地方去
盤點(diǎn)甘肅省最好的十所大學(xué)排名,綜合實(shí)力最強(qiáng)的10所大學(xué)名單
中國(guó)生物科學(xué)類專業(yè)最好的十所大學(xué)排名,生物科學(xué)專業(yè)最強(qiáng)大學(xué)排行榜
2023年青海文科490分能上的本科大學(xué)有哪些
2024年北京市590分能上的本科大學(xué)有哪些
2023年陜西省理科520分能上的本科大學(xué)有哪些
2025英語專業(yè)大學(xué)全國(guó)排名 最好的十所大學(xué)
2024年云南高考理科450分左右能報(bào)什么大學(xué)
2025金融科技專業(yè)大學(xué)排名 最好的十所大學(xué)
2023年新疆文科450分能上的本科大學(xué)有哪些
2023年廣東省630分左右能上的本科大學(xué)有哪些