今年游寓獨游秦,愁思看春不當(dāng)春是出自《春日京中有懷》中的一句話,作者是唐代的杜審言。今年游寓獨游秦,愁思看春不當(dāng)春的下一句是上林苑里花徒發(fā),細(xì)柳營前葉漫新。
今年游寓獨游秦,愁思看春不當(dāng)春的意思是:
翻譯含義1:今年外出游玩的時候,自己獨自來到了長安,沒有朋友同游心中帶著春愁來看春天,沒有了春天的感覺。
翻譯含義2:“今年游寓獨游秦”,扣住題目的“京中”簡潔地交代了宦游的時間、地點,勾勒出了整首詩的背景?;掠螌υ娙藖碚f本為平常事,而今年所不同的是“獨游秦”。
翻譯含義3:“愁思看春不當(dāng)春”,詩人直呼“這春天的景色多么美好,我卻因為鄉(xiāng)愁無心賞玩!”長安古都風(fēng)物形勝,又置冬去春來,節(jié)序的推移,自然容易引起異鄉(xiāng)人感昔懷今觸動愁思。
考動力為您提供多個今年游寓獨游秦,愁思看春不當(dāng)春含義翻譯供您參考!
今年游寓獨游秦,愁思看春不當(dāng)春出處《春日京中有懷》全文如下:
春日京中有懷
【作者】杜審言【朝代】唐代
今年游寓獨游秦,愁思看春不當(dāng)春。
上林苑里花徒發(fā),細(xì)柳營前葉漫新。
公子南橋應(yīng)盡興,將軍西第幾留賓。
寄語洛城風(fēng)日道,明年春色倍還人。
回廊遠(yuǎn)砌生秋草,夢魂千里青門道是出自《菩薩蠻·回廊遠(yuǎn)砌生秋草》中的一句話,作者是五代的馮延巳。回廊遠(yuǎn)砌生秋草,夢魂千里青門道的下一句是鸚鵡怨長更,碧籠金鎖橫?;乩冗h(yuǎn)砌生秋草,夢魂千里青門道的意思是:翻譯含義1:上闋前二句就是內(nèi)環(huán)境與外環(huán)境結(jié)合交融的成功范例:“回廊遠(yuǎn)砌生秋草”,這是閨房以外的外環(huán)境
習(xí)習(xí)谷風(fēng),以陰以雨是出自《谷風(fēng)》中的一句話,作者是先秦的邶風(fēng)。習(xí)習(xí)谷風(fēng),以陰以雨的下一句是黽勉同心,不宜有怒。習(xí)習(xí)谷風(fēng),以陰以雨的意思是:翻譯含義1:山谷來風(fēng)迅又猛,陰云密布大雨傾。翻譯含義2:首先是選取了最能令人心碎的時刻,使用對比的手法,凸現(xiàn)了丈夫的無情和自己被棄的凄涼。翻譯含義3:以大風(fēng)和陰
群居防口,獨坐防心是出自《增廣賢文》中的一句話,作者是明清時期的文人。群居防口,獨坐防心的下一句是:體無病為富貴,身平安莫怨貧。群居防口,獨坐防心的意思是:翻譯含義1:與人在一起要謹(jǐn)慎說話,自己獨處要防胡思亂想。翻譯含義2:此句提醒人們在社交和獨處時都要保持謹(jǐn)慎和警惕,避免不良后果。翻譯含義3:含