蜀魄關關花雨深,送師沖雨到江潯是出自《春送僧》中的一句話,作者是唐代的貫休。蜀魄關關花雨深,送師沖雨到江潯的下一句是不能更折江頭柳,自有青青松柏心。
蜀魄關關花雨深,送師沖雨到江潯的意思是:
翻譯含義1:杜鵑鳥聲聲啼叫,花雨飄落,雨勢漸大;在這樣的雨中,我送師傅冒雨到江邊。
翻譯含義2:首句“蜀魄關關花雨深”描繪了一個雨中的送別場景,杜鵑鳥的啼叫聲和深深的花雨,營造了一種凄涼而深情的氛圍。
翻譯含義3:次句“送師沖雨到江潯”則進一步描繪出詩人冒雨送師傅到江邊的情景,表現(xiàn)了詩人對師傅的深厚情誼和依依惜別之情。
考動力為您提供多個蜀魄關關花雨深,送師沖雨到江潯含義翻譯供您參考!
蜀魄關關花雨深,送師沖雨到江潯出處《春送僧》全文如下:
春送僧
【作者】貫休【朝代】唐代
蜀魄關關花雨深,送師沖雨到江潯。
不能更折江頭柳,自有青青松柏心。
綠云剪葉,低護黃金屑是出自《霜天曉角·桂花》中的一句話,作者是宋代的謝懋。綠云剪葉,低護黃金屑的下一句是占斷花中聲譽,香與韻、兩清潔。綠云剪葉,低護黃金屑的意思是:翻譯含義1:桂樹的綠葉青翠欲滴,仿佛是用碧云剪裁出來的,青青的葉片低垂著,保護著它那像金子碎屑一樣的黃色花朵。翻譯含義2:上片,寫桂花
黑云壓城城欲摧,甲光向日金鱗開是出自《雁門太守行》中的一句話,作者是唐代的李賀。黑云壓城城欲摧,甲光向日金鱗開的下一句是角聲滿天秋色里,塞上燕脂凝夜紫。黑云壓城城欲摧,甲光向日金鱗開的意思是:翻譯含義1:敵兵滾滾而來,猶如黑云翻卷,想要摧倒城墻;戰(zhàn)士們的鎧甲在陽光照射下金光閃爍。翻譯含義2:詩的開
濬哲維商,長發(fā)其祥是出自《長發(fā)》中的一句話,作者是先秦的商頌。濬哲維商,長發(fā)其祥的下一句是洪水芒芒,禹敷下土方。濬哲維商,長發(fā)其祥的意思是:翻譯含義1:深遠又智慧的我大國殷商,永遠發(fā)散無盡的福祉瑞祥。翻譯含義2:第一章追述商國立國歷史悠久,商契受天命出生立國,所以商國一直蒙承天賜的吉祥。第二章歌頌