故國三千里,深宮二十年是出自《宮詞二首·其一》中的一句話,作者是唐代的張祜。故國三千里,深宮二十年的下一句是一聲何滿子,雙淚落君前。
故國三千里,深宮二十年的意思是:
翻譯含義1:與故鄉(xiāng)之隔有三千里之遙啊,我已被幽閉在這深宮里二十年了。
翻譯含義2:表達了她的愁恨。一個少女不幸被選入宮,與家人分離,與外界隔絕,失去幸福,失去自由,本來已經(jīng)夠悲慘了,何況家鄉(xiāng)又在三千里之外,歲月已有二十年之長,這就使讀者感到其命運更加悲慘,其身世更可同情。
翻譯含義3:從一個片斷場景看到宮人悲慘的一生;同時往往寫得委婉含蓄,一些內(nèi)容留待讀者自己去想象,去玩味。
考動力為您提供多個故國三千里,深宮二十年含義翻譯供您參考!
故國三千里,深宮二十年出處《宮詞二首·其一》全文如下:
宮詞二首·其一
【作者】張祜【朝代】唐代
故國三千里,深宮二十年。
一聲何滿子,雙淚落君前。
傲不可長,欲不可從,志不可滿,樂不可極是出自《禮記·曲禮上》中的一句話,作者是西漢時期的戴圣。傲不可長,欲不可從,志不可滿,樂不可極的下一句是:賢者狎而敬之,畏而愛之。愛而知其惡,憎而知其善。傲不可長,欲不可從,志不可滿,樂不可極的意思是:翻譯含義1:傲慢之氣不能滋長,欲望不可放縱無拘束,心志不可
到亭上,有兩人鋪氈對坐,一童子燒酒爐正沸是出自《湖心亭看雪》中的一句話,作者是明代的張岱。到亭上,有兩人鋪氈對坐,一童子燒酒爐正沸的下一句是見余大喜曰:“湖中焉得更有此人!”拉余同飲。到亭上,有兩人鋪氈對坐,一童子燒酒爐正沸的意思是:翻譯含義1:到了湖心亭上,我看見有兩人鋪好氈子,相對而坐,一個童
秋風夜渡河,吹卻雁門桑是出自《塞下曲·秋風夜渡河》中的一句話,作者是唐代的王昌齡。秋風夜渡河,吹卻雁門桑的下一句是遙見胡地獵,鞴馬宿嚴霜。秋風夜渡河,吹卻雁門桑的意思是:翻譯含義1:秋風在夜晚暗暗吹過邊塞的河流,吹過雁門的桑田,邊地一片蕭瑟。翻譯含義2:詩歌主旨含有非戰(zhàn)之意,作者主觀上并沒有言反戰(zhàn)