寒山轉(zhuǎn)蒼翠,秋水日潺湲是出自《輞川閑居贈裴秀才迪》中的一句話,作者是唐代的王維。寒山轉(zhuǎn)蒼翠,秋水日潺湲的下一句是倚杖柴門外,臨風(fēng)聽暮蟬。
寒山轉(zhuǎn)蒼翠,秋水日潺湲的意思是:
翻譯含義1:黃昏時寒冷的山野變得更加蒼翠,秋水日夜緩緩流淌。
翻譯含義2:山中秋景,時在水落石出的寒秋,山間泉水不停歇地潺潺作響;隨著天色向晚,山色也變得更加蒼翠。
翻譯含義3:日潺湲,就是日日潺湲,每日每時都在喧響;水是流動的,用一“日”字,卻令人感覺它始終如一的守恒。寥寥十字,勾勒出一幅有色彩,有音響,動靜結(jié)合的畫面。
考動力為您提供多個寒山轉(zhuǎn)蒼翠,秋水日潺湲含義翻譯供您參考!
寒山轉(zhuǎn)蒼翠,秋水日潺湲出處《輞川閑居贈裴秀才迪》全文如下:
輞川閑居贈裴秀才迪
【作者】王維【朝代】唐代
寒山轉(zhuǎn)蒼翠,秋水日潺湲。
倚杖柴門外,臨風(fēng)聽暮蟬。
渡頭馀落日,墟里上孤煙。
復(fù)值接輿醉,狂歌五柳前。
悲歌可以當(dāng)泣,遠(yuǎn)望可以當(dāng)歸是出自《悲歌》中的一句話,作者是兩漢的佚名。悲歌可以當(dāng)泣,遠(yuǎn)望可以當(dāng)歸的下一句是思念故鄉(xiāng),郁郁累累。悲歌可以當(dāng)泣,遠(yuǎn)望可以當(dāng)歸的意思是:翻譯含義1:悲歌一曲代替思家的哭泣,登高眺望遠(yuǎn)方就當(dāng)做返回了故鄉(xiāng)。翻譯含義2:詩一開頭,劈頭劈腦攔腰斬斷許多內(nèi)容,不難理解,這位悲歌者在
云淡風(fēng)輕近午天,傍花隨柳過前川是出自《春日偶成》中的一句話,作者是宋代的程顥。云淡風(fēng)輕近午天,傍花隨柳過前川的下一句是時人不識余心樂,將謂偷閑學(xué)少年。云淡風(fēng)輕近午天,傍花隨柳過前川的意思是:翻譯含義1:云兒淡,風(fēng)兒輕,時近春日中午,傍著花,隨著柳,我向河岸漫步。翻譯含義2:開頭兩句寫云淡風(fēng)輕、繁花
義典則弘,文約為美是出自《文心雕龍·銘箴》中的一句話,作者是南朝梁時期的劉勰。義典則弘,文約為美的上一句是: 秉茲貞厲,警乎立履。義典則弘,文約為美的意思是:翻譯含義1:道理正確,合乎常情,文章才有分量,能說服人;文辭簡潔精練,才顯得優(yōu)美。翻譯含義2:含義是如果道義的準(zhǔn)則得到廣泛傳揚(yáng)和遵循,社會將