衣上征塵雜酒痕,遠(yuǎn)游無(wú)處不消魂是出自《劍門(mén)道中遇微雨》中的一句話(huà),作者是宋代的陸游。衣上征塵雜酒痕,遠(yuǎn)游無(wú)處不消魂的下一句是此身合是詩(shī)人未?細(xì)雨騎驢入劍門(mén)。
衣上征塵雜酒痕,遠(yuǎn)游無(wú)處不消魂的意思是:
翻譯含義1:衣服上滿(mǎn)是灰塵和雜亂的酒漬,遠(yuǎn)行游歷過(guò)的地方?jīng)]有一處不讓人心神暗淡和感傷。
翻譯含義2:首句刻畫(huà)了人物形象,第二句概括自己數(shù)十年間、千萬(wàn)里路的遭遇與心情,再接以“此身合是詩(shī)人未”自問(wèn),最后結(jié)以充滿(mǎn)詩(shī)情畫(huà)意的“細(xì)雨騎驢入劍門(mén)”,形象逼真,耐人尋味。
翻譯含義3:陸游晚年說(shuō)過(guò):“三十年間行萬(wàn)里,不論南北怯登樓”《秋晚思梁益舊游》。梁即南鄭,益即成都。實(shí)際上以前的奔走,也在“萬(wàn)里”“遠(yuǎn)游”之內(nèi)。這樣長(zhǎng)期奔走,自然衣上沾滿(mǎn)塵土,而“國(guó)仇未報(bào)”,壯志難酬,“興來(lái)買(mǎi)盡市橋酒……如鉅野受黃河頓”(《長(zhǎng)歌行》),故“衣上征塵”之外,又雜有“酒痕”。
考動(dòng)力為您提供多個(gè)衣上征塵雜酒痕,遠(yuǎn)游無(wú)處不消魂含義翻譯供您參考!
衣上征塵雜酒痕,遠(yuǎn)游無(wú)處不消魂出處《劍門(mén)道中遇微雨》全文如下:
劍門(mén)道中遇微雨
【作者】陸游【朝代】宋代
衣上征塵雜酒痕,遠(yuǎn)游無(wú)處不消魂。
此身合是詩(shī)人未?細(xì)雨騎驢入劍門(mén)。
不近人情,舉世皆畏途;不察物情,一生俱夢(mèng)境是出自《小窗幽記·集醒篇》中的一句話(huà),作者是明朝時(shí)期的陳繼儒。不近人情,舉世皆畏途;不察物情,一生俱夢(mèng)境的下一句是:遇沉沉不語(yǔ)之士,切莫輸心;見(jiàn)悻悻自好之徒,應(yīng)須防口。不近人情,舉世皆畏途;不察物情,一生俱夢(mèng)境的意思是:翻譯含義1:不懂得人情世故,就會(huì)危機(jī)
四年書(shū)劍滯燕京,更值秋來(lái)百感并是出自《都門(mén)秋思四首·其二》中的一句話(huà),作者是清代的黃景仁。四年書(shū)劍滯燕京,更值秋來(lái)百感并的下一句是臺(tái)上何人延郭隗?市中無(wú)處訪(fǎng)荊卿。四年書(shū)劍滯燕京,更值秋來(lái)百感并的意思是:翻譯含義1:四年間我攜帶書(shū)劍浪游四方,滯留在京城,再加上正值秋天,許多感慨一齊產(chǎn)生。翻譯含義2:
擁紅妝,翻翠蓋,花影暗南浦是出自《祝英臺(tái)近·荷花》中的一句話(huà),作者是宋代的高觀(guān)國(guó)。擁紅妝,翻翠蓋,花影暗南浦的下一句是波面澄霞,蘭艇采香去。擁紅妝,翻翠蓋,花影暗南浦的意思是:翻譯含義1:首三句描繪荷花、荷葉,以紅妝、翠蓋來(lái)形容它們,以“擁”字襯托荷花之艷麗,以“翻”字刻畫(huà)風(fēng)吹荷葉的狀態(tài)。翻譯含義
國(guó)內(nèi)生物科學(xué)最好的十所大學(xué)排名,生物科學(xué)專(zhuān)業(yè)10強(qiáng)大學(xué)排行榜
2024年內(nèi)蒙古高考理科280分左右能報(bào)什么大學(xué)
2024年上海高考540分左右能報(bào)什么大學(xué)
2023年青海文科480分能上的本科大學(xué)有哪些
2024年江蘇高考物理類(lèi)430分左右能報(bào)什么大學(xué)
2025攝影專(zhuān)業(yè)大學(xué)排名 最好的十所大學(xué)
2024年甘肅高考文科515分左右能上什么大學(xué)
2023年福建省630分以上能上的本科大學(xué)有哪些
2024年寧夏高考文科400分左右能報(bào)什么大學(xué)
2024年河南高考理科600分左右能報(bào)什么大學(xué)