南北驅(qū)馳報主情,江花邊月笑平生是出自《馬上作》中的一句話,作者是明代的戚繼光。南北驅(qū)馳報主情,江花邊月笑平生的下一句是一年三百六十日,多是橫戈馬上行。
南北驅(qū)馳報主情,江花邊月笑平生的意思是:
翻譯含義1:轉(zhuǎn)戰(zhàn)南北是為了報答皇上對我的信任,南北江畔和邊關(guān)的花草都笑我這一生總在奔波。
翻譯含義2:“南北驅(qū)馳報主情, 江花邊草笑平生?!蹦媳彬?qū)馳,驅(qū)馳,策馬疾馳,作者曾先后在南方的福建、廣東、北方的薊(讀jì)州等地任職,保衛(wèi)邊疆,抗擊倭寇,一故稱“南北驅(qū)馳”,也就是南征北戰(zhàn)的意思。報主情,報答君主(皇帝)的恩情。
翻譯含義3:江花邊草,江邊的花,邊境的草。平生,一生,終生。意思說,我南北征戰(zhàn),守疆衛(wèi)邊來報答皇上知遇和信任之恩;祖國南方江邊的花和北方邊境的草都含笑地看著我這樣度過的一生。第一句,主要寫自己的動機,皇上看重了自己,委自己以重任,自己就要很好地報答皇上的恩情。
考動力為您提供多個南北驅(qū)馳報主情,江花邊月笑平生含義翻譯供您參考!
南北驅(qū)馳報主情,江花邊月笑平生出處《馬上作》全文如下:
馬上作
【作者】戚繼光【朝代】明代
南北驅(qū)馳報主情,江花邊月笑平生。
一年三百六十日,多是橫戈馬上行。
乘爾亦已久,天寒關(guān)塞深是出自《病馬》中的一句話,作者是唐代的杜甫。乘爾亦已久,天寒關(guān)塞深的下一句是塵中老盡力,歲晚病傷心。乘爾亦已久,天寒關(guān)塞深的意思是:翻譯含義1:騎這匹馬兒已經(jīng)很久了,總是一起冒著天寒,向那偏遠的關(guān)塞前進。翻譯含義2:首聯(lián)是說自己和這匹馬共渡患難相處的時間已經(jīng)很久了,建立了很深
孔明廟前有老柏,柯如青銅根如石是出自《古柏行》中的一句話,作者是唐代的杜甫??酌鲝R前有老柏,柯如青銅根如石的下一句是霜皮溜雨四十圍,黛色參天二千尺??酌鲝R前有老柏,柯如青銅根如石的意思是:翻譯含義1:孔明廟前有一株古老的柏樹,枝干色如青銅根柢固如盤石。翻譯含義2:詩人感嘆自己雖然像古柏一樣樸實無華
蘭葉春葳蕤,桂華秋皎潔是出自《感遇十二首其一》中的一句話,作者是唐代的張九齡。蘭葉春葳蕤,桂華秋皎潔的下一句是欣欣此生意,自爾為佳節(jié)。蘭葉春葳蕤,桂華秋皎潔的意思是:翻譯含義1:蘭在春天,桂在秋季,它們的葉子多么繁茂,它們的花兒多么皎潔。翻譯含義2:春蘭用葳蕤來形容,具有茂盛而兼紛披之意。而“葳蕤