夢(mèng)后樓臺(tái)高鎖,酒醒簾幕低垂是出自《臨江仙·夢(mèng)后樓臺(tái)高鎖》中的一句話,作者是宋代的晏幾道。夢(mèng)后樓臺(tái)高鎖,酒醒簾幕低垂的下一句是去年春恨卻來時(shí)。
夢(mèng)后樓臺(tái)高鎖,酒醒簾幕低垂的意思是:
翻譯含義1:深夜夢(mèng)回樓臺(tái)朱門緊鎖,酒意消退但見簾幕重重低垂。
翻譯含義2:詞人用兩個(gè)不同場(chǎng)合中的感受來重復(fù)他思念小蘋的迷惘之情。由于他用的是一種曲折含蓄,詩意很濃的修詞格調(diào)。所以并不使人感到啰嗦,卻能更好地幫助讀者理解作者的深意。
翻譯含義3:即經(jīng)過甜蜜的夢(mèng)境之后,含恨望著高樓,門是鎖著的,意中人并不真的在樓上輕歌曼舞。作者不寫出夢(mèng)境,讓讀者去聯(lián)想。這樣就大大地增加了詞句的內(nèi)涵和感染力。
考動(dòng)力為您提供多個(gè)夢(mèng)后樓臺(tái)高鎖,酒醒簾幕低垂含義翻譯供您參考!
夢(mèng)后樓臺(tái)高鎖,酒醒簾幕低垂出處《臨江仙·夢(mèng)后樓臺(tái)高鎖》全文如下:
臨江仙·夢(mèng)后樓臺(tái)高鎖
【作者】晏幾道【朝代】宋代
夢(mèng)后樓臺(tái)高鎖,酒醒簾幕低垂。
去年春恨卻來時(shí)。落花人獨(dú)立,微雨燕雙飛。
記得小蘋初見,兩重心字羅衣。
琵琶弦上說相思。當(dāng)時(shí)明月在,曾照彩云歸。
君子之學(xué)也,以美其身;小人之學(xué)也,以為禽犢是出自《荀子·勸學(xué)》中的一句話,作者是戰(zhàn)國時(shí)期的荀子。君子之學(xué)也,以美其身;小人之學(xué)也,以為禽犢的下一句是:故不問而告謂之傲,問一而告二謂之囋。君子之學(xué)也,以美其身;小人之學(xué)也,以為禽犢的意思是:翻譯含義1:意思是君子學(xué)習(xí),是為了完善自我;小人學(xué)習(xí),是為了
秋來愁更深,黛拂雙蛾淺是出自《生查子·秋來愁更深》中的一句話,作者是宋代的楊無咎。秋來愁更深,黛拂雙蛾淺的下一句是翠袖怯春寒,修竹蕭蕭晚。秋來愁更深,黛拂雙蛾淺的意思是:翻譯含義1:詞作開首詞人把時(shí)間安排在深秋時(shí)節(jié),直陳閨中少婦因秋來而“愁更深”。翻譯含義2:自宋玉悲秋以來,對(duì)秋的無奈與嘆喟幾乎成
庭中有奇樹,綠葉發(fā)華滋是出自《庭中有奇樹》中的一句話,作者是兩漢的佚名。庭中有奇樹,綠葉發(fā)華滋的下一句是攀條折其榮,將以遺所思。庭中有奇樹,綠葉發(fā)華滋的意思是:翻譯含義1:庭院里一株佳美的樹,滿樹綠葉襯托著繁盛的花朵。翻譯含義2:前兩句詩“庭中有奇樹,綠葉發(fā)華滋。”描繪了這樣一幅圖景:在春天的庭院
2024年山西高考文科450分左右能報(bào)什么大學(xué)
2024年內(nèi)蒙古高考理科310分左右能報(bào)什么大學(xué)
2024年青海高考文科510分左右能報(bào)什么大學(xué)
2023年遼寧物理類460分能上的本科大學(xué)有哪些
2024年寧夏高考文科310分左右能報(bào)什么大學(xué)
盤點(diǎn)沈陽市最好的五所大學(xué)排名,綜合實(shí)力最強(qiáng)的5所高校名單
2024年青海高考理科390分左右能報(bào)什么大學(xué)
2024年福建高考?xì)v史類485分左右能上什么大學(xué)
2024年甘肅高考文科260分左右能上什么大學(xué)
2024年江蘇高考物理類500分左右能報(bào)什么大學(xué)