近清明,翠禽枝上消魂是出自《湘春夜月·近清明》中的一句話(huà),作者是宋代的黃孝邁。近清明,翠禽枝上消魂的下一句是可惜一片清歌,都付與黃昏。
近清明,翠禽枝上消魂的意思是:
翻譯含義1:臨近清明時(shí)分,枝頭上翠鳥(niǎo)的叫聲婉轉(zhuǎn)動(dòng)人。
翻譯含義2:上片著重寫(xiě)傷春,先從枝頭的鳥(niǎo)聲寫(xiě)起 ,點(diǎn)出“近清明”的節(jié)令。
翻譯含義3:“翠禽”,猶言翠鳥(niǎo),泛指羽毛美麗的小鳥(niǎo) ,“消魂”,是情為之動(dòng)、神為之傷的意思,給鳥(niǎo)聲注入了人的思想感情。
考動(dòng)力為您提供多個(gè)近清明,翠禽枝上消魂含義翻譯供您參考!
近清明,翠禽枝上消魂出處《湘春夜月·近清明》全文如下:
湘春夜月·近清明
【作者】黃孝邁【朝代】宋代
近清明,翠禽枝上消魂。可惜一片清歌,都付與黃昏。欲共柳花低訴,怕柳花輕薄,不解傷春。念楚鄉(xiāng)旅宿,柔情別緒,誰(shuí)與溫存。
空樽夜泣,青山不語(yǔ),殘?jiān)庐?dāng)門(mén)。翠玉樓前,惟是有、一波湘水,搖蕩湘云。天長(zhǎng)夢(mèng)短,問(wèn)甚時(shí)、重見(jiàn)桃根。這次第,算人間沒(méi)個(gè)并刀,剪斷心上愁痕。
我行未云遠(yuǎn),回顧慘風(fēng)涼是出自《雜詩(shī)·其十一》中的一句話(huà),作者是魏晉的陶淵明。我行未云遠(yuǎn),回顧慘風(fēng)涼的下一句是春燕應(yīng)節(jié)起,高飛拂塵梁。我行未云遠(yuǎn),回顧慘風(fēng)涼的意思是:翻譯含義1:此行離去家不遠(yuǎn),回顧悲凄風(fēng)正涼。翻譯含義2:“我行未云遠(yuǎn),回顧慘風(fēng)涼”這句詩(shī)的意思是,我出發(fā)還沒(méi)有走得太遠(yuǎn),回頭看時(shí),感受
與君離別意,同是宦游人是出自《送杜少府之任蜀州》中的一句話(huà),作者是唐代的王勃。與君離別意,同是宦游人的下一句是海內(nèi)存知己,天涯若比鄰。與君離別意,同是宦游人的意思是:翻譯含義1:彼此離別的意味如何?為求官飄流在外的人,離鄉(xiāng)背井,已有一重別緒,彼此在客居中話(huà)別,又多了一重別緒;其中真有無(wú)限凄惻。翻譯
江城地瘴蕃草木,只有名花苦幽獨(dú)是出自《寓居定惠院之東雜花滿(mǎn)山有海棠一株土人不知貴也》中的一句話(huà),作者是宋代的蘇軾。江城地瘴蕃草木,只有名花苦幽獨(dú)的下一句是嫣然一笑竹籬間,桃李漫山總粗俗。江城地瘴蕃草木,只有名花苦幽獨(dú)的意思是:翻譯含義1:江南山林多瘴氣,草木繁茂,只有海棠這種名貴的花很是少見(jiàn)。翻譯