春來春去催人老,老夫爭肯輸年少是出自《菩薩蠻·春來春去催人老》中的一句話,作者是宋代的張元干。春來春去催人老,老夫爭肯輸年少的下一句是醉后少年狂,白髭殊未妨。
春來春去催人老,老夫爭肯輸年少的意思是:
翻譯含義1:春來春去時光如飛催人老,我怎肯輕易輸給年輕人?
翻譯含義2:起句“春來春去催人老”,即寫出了作者對春去的內(nèi)心感應。春來春去,時光匆匆易逝。這對于垂老之人,最容易引起心情的翻騰。
翻譯含義3:張先詞的“臨晚鏡,傷流景,往事后期空記省”,所流露的是一種人事紛繁、朱顏易改的感傷情調(diào)。這首詞中所承接的是“老夫爭肯輸年少”。詞人雖然已是“老夫”,但是心中沒有悲感,還具有年青人的活力。正是這種不服老的自在灑脫的襟懷,才能生發(fā)出插花起舞、把酒留春的勢態(tài),使上下片一氣呵成。
考動力為您提供多個春來春去催人老,老夫爭肯輸年少含義翻譯供您參考!
春來春去催人老,老夫爭肯輸年少出處《菩薩蠻·春來春去催人老》全文如下:
菩薩蠻·春來春去催人老
【作者】張元干【朝代】宋代
春來春去催人老,老夫爭肯輸年少。
醉后少年狂,白髭殊未妨。
插花還起舞,管領風光處。
把酒共留春,莫教花笑人。
日暮蒼山遠,天寒白屋貧是出自《逢雪宿芙蓉山主人》中的一句話,作者是唐代的劉長卿。日暮蒼山遠,天寒白屋貧的下一句是柴門聞犬吠,風雪夜歸人。日暮蒼山遠,天寒白屋貧的意思是:翻譯含義1:當暮色降臨山蒼茫的時候就越來越覺得路途遙遠,當天氣越寒冷茅草屋顯得更加孤零零。翻譯含義2:前兩句,寫詩人投宿山村時的所
便恐東皇促駕回,小軒無事且銜杯是出自《春日絕句八首·其六》中的一句話,作者是宋代的陸游。便恐東皇促駕回,小軒無事且銜杯的下一句是不知何處桃花落,一片飛從屋角來。便恐東皇促駕回,小軒無事且銜杯的意思是:翻譯含義1:我擔心東皇催促著車馬返回,這小屋里沒什么事情可做,可以先端起酒杯愉快地喝一會兒。翻譯含
袖劍飛吟,洞庭青草,秋水深深是出自《柳梢青·岳陽樓》中的一句話,作者是宋代的戴復古。袖劍飛吟,洞庭青草,秋水深深的下一句是萬頃波光,岳陽樓上,一快披襟。袖劍飛吟,洞庭青草,秋水深深的意思是:翻譯含義1:帶著短劍到處歌吟,洞庭湖和青草湖,明凈的秋水深又深。翻譯含義2:“袖劍飛吟”,據(jù)《唐才子傳》記載