我本將心向明月,奈何明月照溝渠是出自《琵琶記》中的一句話,作者是元朝時期的高明。我本將心向明月,奈何明月照溝渠的上一句是:十年窗下無人問,一舉成名天下知。
我本將心向明月,奈何明月照溝渠的意思是:
翻譯含義1:
意思是我本一心向往明月,可明月卻偏偏要去照著水渠。
翻譯含義2:
意思是說,我本希望把心思寄托在明亮的月光之下,可是不幸的是,明亮的月光只能照耀著溝渠這樣平凡的地方。這句詩描繪了詩人對美好事物的向往,卻又感慨于現(xiàn)實的局限。
翻譯含義3:
喻指自己的真心付出沒有得到應有的回報與尊重。
考動力為您提供多個我本將心向明月,奈何明月照溝渠的含義翻譯供您參考!
我本將心向明月,奈何明月照溝渠出自《琵琶記》原文如下:
《琵琶記》
【作者】高明【朝代】元朝時期
朝為田舍郎,暮登天子堂。
將相本無種,男兒當自強。
不是一番寒徹骨,怎得梅花撲鼻香。
十年窗下無人問,一舉成名天下知。
我本將心向明月,奈何明月照溝渠。
玉關道路遠,金陵信使疏是出自《寄王琳》中的一句話,作者是南北朝的庾信。玉關道路遠,金陵信使疏的下一句是獨下千行淚,開君萬里書。玉關道路遠,金陵信使疏的意思是:翻譯含義1:身在玉門關外道路竟如此遙遠,翹望故都金陵音信又何等稀疏。翻譯含義2:詩的起首“玉關道路遠,金陵信使疏”,言詩人與王琳一仕北朝、一
人誰無過?過而能改,善莫大焉是出自《左傳·宣公·宣公二年》中的一句話,作者是春秋時期的左丘明。人誰無過?過而能改,善莫大焉的下一句是:靡不有初,鮮克有終。人誰無過?過而能改,善莫大焉的意思是:翻譯含義1:沒有不犯錯誤的完人,只要能及時改正自己的錯誤,就是最好的了。翻譯含義2:含義是每個人都會犯錯,
失我焉支山,令我婦女無顏色是出自《匈奴歌》中的一句話,作者是兩漢的佚名。失我焉支山,令我婦女無顏色的下一句是失我祁連山,使我六畜不蕃息。失我焉支山,令我婦女無顏色的意思是:翻譯含義1:失去了焉支山,我們放牧困難,生活貧困,婦女們因過著窮苦的日子都沒有好的容顏。翻譯含義2:漢武帝派衛(wèi)青、霍去病將兵出