花映垂楊漢水清,微風林里一枝輕是出自《送宇文六》中的一句話,作者是唐代的常建?;ㄓ炒箺顫h水清,微風林里一枝輕的下一句是即今江北還如此,愁殺江南離別情。
花映垂楊漢水清,微風林里一枝輕的意思是:
翻譯含義1:垂楊倒映,鮮花如錦,漢水澄澈碧波漾;春風輕拂,林中微吹,一朵花兒輕盈地綻放,釋放著芬芳馥郁的氣息。
翻譯含義2:“花映垂楊漢水清,微風林里一枝輕”這兩句以岸上和水中的視角,精彩地勾勒出江北春天的美景:漢水澄清,水面倒映著垂垂的楊柳,微風吹拂下,林中的一枝輕輕搖曳。
翻譯含義3:詩人用簡潔的筆墨,展現(xiàn)了春日的鮮麗景象,陽光明媚,微風和煦,楊柳和花朵交相輝映,漢水波光粼粼。通過寫景的方式,詩人沒有過多地渲染別離的憂傷,而是以鮮明的春景,為離別創(chuàng)造了一種愈加難舍的氛圍。
考動力為您提供多個花映垂楊漢水清,微風林里一枝輕含義翻譯供您參考!
花映垂楊漢水清,微風林里一枝輕出處《送宇文六》全文如下:
送宇文六
【作者】常建【朝代】唐代
花映垂楊漢水清,微風林里一枝輕。
即今江北還如此,愁殺江南離別情。
世上無難事,只要肯登攀是出自《水調(diào)歌頭·重上井岡山》中的一句話,作者是現(xiàn)代的毛澤東。世上無難事,只要肯登攀的上一句是:可上九天攬月,可下五洋捉鱉,談笑凱歌還。世上無難事,只要肯登攀的意思是:翻譯含義1:世上沒有什么困難的事,只要肯下定決心去登攀。翻譯含義2:這是一個倒裝句,原義是只要肯攀登,世上無
鳩集鳳池是出自《朝野僉載》中的一句話,作者是唐時期的張鷟。鳩集鳳池的原文句子是:前疑買馬納訖,表索緋,上怒,批其狀“即放歸丘園”,憤恚而卒。唐王及善才行庸猥,風神鈍濁,為內(nèi)史時,人號為“鳩集鳳池”。鳩集鳳池的意思是:翻譯含義1:鳩:斑鳩,比喻凡才;集:聚集;鳳池:鳳凰池的簡稱,為皇帝禁苑中的池沼,
去年今夜,同醉月明花樹下是出自《減字木蘭花·去年今夜》中的一句話,作者是宋代的呂本中。去年今夜,同醉月明花樹下的下一句是此夜江邊,月暗長堤柳暗船。去年今夜,同醉月明花樹下的意思是:翻譯含義1:記得去年的今夜,我們在月明花嬌的萬樹叢中舉杯歡飲,一同進入醉鄉(xiāng)。翻譯含義2:去年的這個時候,在一個月明之夜