柳扶疏,玻璃萬頃浸冰壺是出自《殿前歡·夏》中的一句話,作者是元代的薛昂夫。柳扶疏,玻璃萬頃浸冰壺的下一句是流鶯聲里笙歌度,士女相呼。
柳扶疏,玻璃萬頃浸冰壺的意思是:
翻譯含義1:柳樹的枝葉繁茂紛披,湖面綠水將孤山圍起。
翻譯含義2:首句“柳扶疏,玻璃萬頃浸冰壺?!逼鸸P便是夏日風光:柳枝披拂,碧水萬頃月影沉璧。西湖蘇堤、白堤上的楊柳一向是最引人注目的。
翻譯含義3:玻璃,形容湖面的明凈、平滑。這是晚歸的時分,升起的月輪倒映在朝中,比喻為玻璃、冰壺,還給人一種清涼的感覺,真叫人身心俱適。
考動力為您提供多個柳扶疏,玻璃萬頃浸冰壺含義翻譯供您參考!
柳扶疏,玻璃萬頃浸冰壺出處《殿前歡·夏》全文如下:
殿前歡·夏
【作者】薛昂夫【朝代】元代
柳扶疏,玻璃萬頃浸冰壺。流鶯聲里笙歌度,士女相呼。有丹青畫不如。迷歸途,又撐入荷花深處。知他是西湖戀我、我戀西湖?
春風復多情,吹我羅裳開是出自《子夜四時歌·春林花多媚》中的一句話,作者是南北朝的佚名。春風復多情,吹我羅裳開的上一句是春林花多媚,春鳥意多哀。春風復多情,吹我羅裳開的意思是:翻譯含義1:拂面的春風令人醉,多情的它似乎善解人意,輕輕撩起游春少女的衣衫。翻譯含義2:一位游春的少女在野外盡興地玩耍,溫柔
凄涼寶劍篇,羈泊欲窮年是出自《風雨》中的一句話,作者是唐代的李商隱。凄涼寶劍篇,羈泊欲窮年的下一句是黃葉仍風雨,青樓自管弦。凄涼寶劍篇,羈泊欲窮年的意思是:翻譯含義1:我雖有《寶劍篇》那樣充滿豪氣的詩篇,但卻不遇明主,長期羈旅在外虛度華年。翻譯含義2:“寶劍篇”,系借指自己抒發(fā)不遇之感的詩作,故用
永日徒離憂,臨風懷蹇修是出自《感遇十二首其八》中的一句話,作者是唐代的張九齡。永日徒離憂,臨風懷蹇修的下一句是美人何處所,孤客空悠悠。永日徒離憂,臨風懷蹇修的意思是:翻譯含義1:終日悲傷,臨風(可能還面朝長安吧)懷念蹇修。蹇修,傳說中伏羲氏之臣,屈原在《離騷》中托蹇修當媒人,欲與宓妃結(jié)連理。翻譯含