稍稍雨侵竹,翻翻鵲驚叢是出自《初秋夜坐贈吳武陵》中的一句話,作者是唐代的柳宗元。稍稍雨侵竹,翻翻鵲驚叢的下一句是美人隔湘浦,一夕生秋風。
稍稍雨侵竹,翻翻鵲驚叢的意思是:
翻譯含義1:蕭蕭的夜雨隨風襲入竹林,驚恐的鴉鵲翻飛于林叢之中。
翻譯含義2:第一層為開頭八句,寫詩人在初秋夜坐之時對吳武陵的思念之情,充滿了關(guān)切和同情。
翻譯含義3:這種思念之情由“一夕生秋風”而引起。凄雨侵竹,驚鳥翻飛,濃霧彌漫,煙波浩渺,勾勒出一片秋夜乍寒凄涼的景象,這襯托出詩人被貶謫的愁苦憂戚的心情,也暗示出朝廷的黑暗和政局的險惡。
考動力為您提供多個稍稍雨侵竹,翻翻鵲驚叢含義翻譯供您參考!
稍稍雨侵竹,翻翻鵲驚叢出處《初秋夜坐贈吳武陵》全文如下:
初秋夜坐贈吳武陵
【作者】柳宗元【朝代】唐代
稍稍雨侵竹,翻翻鵲驚叢。
美人隔湘浦,一夕生秋風。
積霧杳難極,滄波浩無窮。
相思豈云遠,即席莫與同。
若人抱奇音,朱弦縆枯桐。
清商激西顥,泛滟凌長空。
自得本無作,天成諒非功。
希聲閟大樸,聾俗何由聰。
風拍波驚,露零秋覺,斷綠衰紅江上是出自《法曲獻仙音·秋晚紅白蓮》中的一句話,作者是宋代的吳文英。風拍波驚,露零秋覺,斷綠衰紅江上的下一句是艷拂潮妝,澹凝冰靨,別翻翠池花浪。風拍波驚,露零秋覺,斷綠衰紅江上的意思是:翻譯含義1:“風拍”三句。開頭兩句對仗。此言深秋時節(jié),江湖上生長著的荷花,被風浪摧打
爭得才如杜牧之,試來湖上輒題詩是出自《西湖春日》中的一句話,作者是宋代的王安國。爭得才如杜牧之,試來湖上輒題詩的下一句是春煙寺院敲茶鼓,夕照樓臺卓酒旗。爭得才如杜牧之,試來湖上輒題詩的意思是:翻譯含義1:杜牧的詩才何處可得?來到湖上,免不了揮毫題詩。翻譯含義2:首聯(lián)從虛處入筆,借羨慕杜牧的才情自抑
暗香橫路雪垂垂,晚風吹,曉風吹是出自《江神子·賦梅寄余叔良》中的一句話,作者是宋代的辛棄疾。暗香橫路雪垂垂,晚風吹,曉風吹的下一句是花意爭春,先出歲寒枝。暗香橫路雪垂垂,晚風吹,曉風吹的意思是:翻譯含義1:梅花的香氣從小徑那邊悠然飄來,雪花紛紛而落。翻譯含義2:上片由景入情再入理,寫白梅冒雪開放的