倬彼甫田,歲取十千是出自《甫田》中的一句話,作者是先秦的小雅。倬彼甫田,歲取十千的下一句是我取其陳,食我農(nóng)人。
倬彼甫田,歲取十千的意思是:
翻譯含義1:就是這片一望無際的田地,每年打的糧食數(shù)也數(shù)不清!
翻譯含義2:第一章首述大田農(nóng)事。這是一片廣袤肥沃的農(nóng)田,每年都能收獲上萬擔(dān)米糧。靠著儲(chǔ)存在倉內(nèi)的谷物,養(yǎng)活了世世代代在這片土地上辛勤勞作的農(nóng)人,并取得了自古以來年復(fù)一年的好收成。
翻譯含義3:這天土地的擁有者興致勃勃地來到南畝巡視,只見那里的農(nóng)人有的在鋤草,有的在為禾苗培土,田里的小米和高粱已密密麻麻地長滿了。他心里一高興,眼前仿佛出現(xiàn)了莊稼成熟后由田官獻(xiàn)上時(shí)的情景。
考動(dòng)力為您提供多個(gè)倬彼甫田,歲取十千含義翻譯供您參考!
倬彼甫田,歲取十千出處《甫田》全文如下:
甫田
【作者】小雅【朝代】先秦
倬彼甫田,歲取十千。我取其陳,食我農(nóng)人。自古有年。今適南畝,或耘或耔。黍稷薿薿,攸介攸止,烝我髦士。
以我齊明,與我犧羊,以社以方。我田既臧,農(nóng)夫之慶。琴瑟擊鼓,以御田祖。以祈甘雨,以介我稷黍,以穀我士女。
曾孫來止,以其婦子。馌彼南畝,田畯至喜。攘其左右,嘗其旨否。禾易長畝,終善且有。曾孫不怒,農(nóng)夫克敏。
曾孫之稼,如茨如梁。曾孫之庾,如坻如京。乃求千斯倉,乃求萬斯箱。黍稷稻粱,農(nóng)夫之慶。報(bào)以介福,萬壽無疆。
出麗華之金屋,下飛燕之蘭宮是出自《春賦》中的一句話,作者是庾信。出麗華之金屋,下飛燕之蘭宮下一句是釵朵多而訝重,髻鬟高而畏風(fēng)。眉將柳而爭綠,面共桃而競紅。影來池里,花落衫中。出麗華之金屋,下飛燕之蘭宮的意思是:翻譯含義1:美女們一下子擁進(jìn)上林苑,紛紛爭搶著渡過河橋。她們有的來自陰麗華的金屋,有的來
初,權(quán)謂呂蒙曰:“卿今當(dāng)涂掌事,不可不學(xué)!”蒙辭以軍中多務(wù)是出自《孫權(quán)勸學(xué)》中的一句話,作者是宋代的司馬光。初,權(quán)謂呂蒙曰:“卿今當(dāng)涂掌事,不可不學(xué)!”蒙辭以軍中多務(wù)的下一句是權(quán)曰:“孤豈欲卿治經(jīng)為博士邪!但當(dāng)涉獵,見往事耳。初,權(quán)謂呂蒙曰:“卿今當(dāng)涂掌事,不可不學(xué)!”蒙辭以軍中多務(wù)的意思是:翻譯
既醉以酒,既飽以德是出自《既醉》中的一句話,作者是先秦的生民之什。既醉以酒,既飽以德的下一句是君子萬年,介爾景福。既醉以酒,既飽以德的意思是:翻譯含義1:君王賜美酒喝得酩酊大醉,君王賜美食我們飽受恩惠。翻譯含義2:此詩通篇都是祝福詞。全詩以“既”字領(lǐng)起,用的雖是賦法,但并不平直,相反,其突兀的筆致
2024年寧夏高考理科230分左右能報(bào)什么大學(xué)
2023年黑龍江文科570分以上能上的本科大學(xué)有哪些
2024年山西高考理科220分左右能報(bào)什么大學(xué)
2024年內(nèi)蒙古高考理科550分左右能報(bào)什么大學(xué)
2023年山西省文科500分能上的本科大學(xué)有哪些
2023年內(nèi)蒙古文科510分能上的本科大學(xué)有哪些
2024年廣東高考物理類410分左右能上什么大學(xué)
2024年遼寧高考物理類290分左右能報(bào)什么大學(xué)
全國會(huì)計(jì)學(xué)專業(yè)最好的十所大學(xué)排名,國內(nèi)會(huì)計(jì)學(xué)專業(yè)大學(xué)排行榜
中國最好的十所師范大學(xué)排名,綜合實(shí)力最強(qiáng)的10所師范大學(xué)排行榜