瞻彼旱麓,榛楛濟(jì)濟(jì)是出自《旱麓》中的一句話(huà),作者是先秦的大雅。瞻彼旱麓,榛楛濟(jì)濟(jì)的下一句是豈弟君子,干祿豈弟。
瞻彼旱麓,榛楛濟(jì)濟(jì)的意思是:
翻譯含義1:瞻望那邊旱山山底,榛樹(shù)楛樹(shù)多么茂密。
翻譯含義2:以“豈弟君子”一句作為貫穿全篇的氣脈。首章前兩句以旱山山腳茂密的榛樹(shù)楛樹(shù)起興,也帶有比意。
翻譯含義3:毛傳解曰:“言陰陽(yáng)和,山藪殖,故君子得以干祿樂(lè)易?!编嵭{云:“林木茂盛者,得山云雨之潤(rùn)澤也。喻周邦之民獨(dú)豐樂(lè)者,被其君德教。”他們從君與民兩方面申說(shuō),講得都很透辟。
考動(dòng)力為您提供多個(gè)瞻彼旱麓,榛楛濟(jì)濟(jì)含義翻譯供您參考!
瞻彼旱麓,榛楛濟(jì)濟(jì)出處《旱麓》全文如下:
旱麓
【作者】大雅【朝代】先秦
瞻彼旱麓,榛楛濟(jì)濟(jì)。豈弟君子,干祿豈弟。
瑟彼玉瓚,黃流在中。豈弟君子,福祿攸降。
鳶飛戾天,魚(yú)躍于淵。豈弟君子,遐不作人?
清酒既載,骍牡既備。以享以祀,以介景福。
瑟彼柞棫,民所燎矣。豈弟君子,神所勞矣。
莫莫葛藟,施于條枚。豈弟君子,求福不回。
宦情羈思共凄凄,春半如秋意轉(zhuǎn)迷是出自《柳州二月榕葉落盡偶題》中的一句話(huà),作者是唐代的柳宗元?;虑榱b思共凄凄,春半如秋意轉(zhuǎn)迷的下一句是山城過(guò)雨百花盡,榕葉滿(mǎn)庭鶯亂啼?;虑榱b思共凄凄,春半如秋意轉(zhuǎn)迷的意思是:翻譯含義1:官場(chǎng)上的失意和寄居他鄉(xiāng)的憂(yōu)思一起涌上心頭,陽(yáng)春二月的景象也好像到了寒秋一樣,令人心
永豐坊那畔,盡日無(wú)人,誰(shuí)見(jiàn)金絲弄晴晝是出自《洞仙歌·詠柳》中的一句話(huà),作者是宋代的蘇軾。永豐坊那畔,盡日無(wú)人,誰(shuí)見(jiàn)金絲弄晴晝的下一句是斷腸是飛絮時(shí),綠葉成陰,無(wú)個(gè)事、一成消瘦。永豐坊那畔,盡日無(wú)人,誰(shuí)見(jiàn)金絲弄晴晝的意思是:翻譯含義1:在永豐坊的一角,終日無(wú)人駐足,更無(wú)人會(huì)看顧留憐于它披拂搖綴的柔絲
今朝有酒今朝醉,明日愁來(lái)明日憂(yōu)是出自《增廣賢文》中的一句話(huà),作者是明清時(shí)期的文人。今朝有酒今朝醉,明日愁來(lái)明日憂(yōu)的下一句是:路逢險(xiǎn)處難回避,事到臨頭不自由。今朝有酒今朝醉,明日愁來(lái)明日憂(yōu)的意思是:翻譯含義1:今天有酒就今天喝醉,那管他明天的憂(yōu)愁。翻譯含義2:意思是說(shuō)今天有酒就要盡情暢飲,今天就要痛
2024年河南高考文科570分左右能報(bào)什么大學(xué)
2024年甘肅高考理科250分左右能上什么大學(xué)
2024年廣東高考?xì)v史類(lèi)580分左右能上什么大學(xué)
2023年江蘇省歷史類(lèi)590分能上的本科大學(xué)有哪些
2024年重慶市歷史類(lèi)410分能上的本科大學(xué)有哪些
2024年黑龍江高考文科390分左右能報(bào)什么大學(xué)
2024年甘肅高考理科530分左右能上什么大學(xué)
2024年重慶市物理類(lèi)550分能上的本科大學(xué)有哪些
2024年貴州高考文科240分左右能報(bào)什么大學(xué)
2025農(nóng)業(yè)資源與環(huán)境專(zhuān)業(yè)大學(xué)排名 最好的十所大學(xué)