無限傷心夕照中,故國凄涼,剩粉余紅是出自《一剪梅·詠柳》中的一句話,作者是明代的夏完淳。無限傷心夕照中,故國凄涼,剩粉余紅的下一句是金溝御水自西東,昨歲陳宮,今歲隋宮。
無限傷心夕照中,故國凄涼,剩粉余紅的意思是:
翻譯含義1:殘陽如血,令人傷情,斜射著無垠的山川,故國覆亡,到處是一派凄涼。
翻譯含義2:起句“無限傷心夕照中”,表現了情景難分:默默無言的柳絲,低垂在斜陽的夕照中,仿佛在為凄涼的祖國,感到無限的傷痛。
翻譯含義3:你看那往日的百花園中,只剩下了點殘花敗葉,只有那御溝里的流水,還在默默地流淌,紛亂無比的世事啊,是如此地變化多端,去年還是陳后主的內苑,今年又成了隋煬帝的深宮。
考動力為您提供多個無限傷心夕照中,故國凄涼,剩粉余紅含義翻譯供您參考!
無限傷心夕照中,故國凄涼,剩粉余紅出處《一剪梅·詠柳》全文如下:
一剪梅·詠柳
【作者】夏完淳【朝代】明代
無限傷心夕照中,故國凄涼,剩粉余紅。
金溝御水自西東,昨歲陳宮,今歲隋宮。
往事思量一晌空,飛絮無情,依舊煙籠。
長條短葉翠濛濛,才過西風,又過東風。
無小無大,從公于邁是出自《泮水》中的一句話,作者是先秦的駉之什。無小無大,從公于邁的下一句是思樂泮水,薄采其藻。無小無大,從公于邁的意思是:翻譯含義1:無論小人物還是達官顯貴,都跟著魯侯一路迤邐而行。翻譯含義2:它強調了眾人對領導者的擁護和追隨,無論身份地位的差別,都愿意跟從領導者一同前行。翻譯含
洞戶深深掩,笑世間、濃脂膩粉,那般妝點是出自《金縷曲·詠白海棠》中的一句話,作者是清代的顧太清。洞戶深深掩,笑世間、濃脂膩粉,那般妝點的下一句是認取朦朧明月下,不許東風偷飐。洞戶深深掩,笑世間、濃脂膩粉,那般妝點的意思是:翻譯含義1:上片開首,作者采用用對比的手法說:“洞戶深深掩。笑世間、濃脂膩粉
吾生也有涯,而知也無涯是出自《莊子·內篇·養(yǎng)生主》中的一句話,作者是戰(zhàn)國時期的莊子。吾生也有涯,而知也無涯的下一句是:以有涯隨無涯,殆已!吾生也有涯,而知也無涯的意思是:翻譯含義1:我的生命是有限的,而知識卻是無窮無盡的。翻譯含義2:人的生命有限,卻用它去追求無限的知識,其結果只能是身心疲乏,不符